Despărțire
Traducere din Erich Fried (⋇1921, Viena - † 1988, Baden-Baden) Prima zi a fost ușoară a doua a fost mai grea A treia a fost mai grea decât a doua Din zi în zi t...
Traducere din Erich Fried (⋇1921, Viena - † 1988, Baden-Baden) Prima zi a fost ușoară a doua a fost mai grea A treia a fost mai grea decât a doua Din zi în zi t...
Traducere din Hilde Domin, Poate un crin Culorile sunt goale și apropierea atât de departe. Nimic nu mai e de încredere: Poate un crin, care ieri nu era aici, ș...
Traducere din Else Lasker-Schüler Mein blaues Klavier Am acasă un pian albastru Dar nu cunosc o notă. A rămas în pivnița întunecată Din clipa în care răul s-a ...
Ingeborg BACHMANN S-au risipit poeziile mele… S-au risipit poeziile mele. Le caut în toate colțurile camerei. Despre durere...
Paul Celan Todesfuge… negru lapte al răsăritului îl bem seri de-a rândul îl bem în amiezi și-n dimineți îl bem în nopți îl bem și-l bem săpăm...
Hermann Hesse Jahre ohne Segen… Ani fără mângâieri Numai furtună, numai dureri Niciunde acasă Doar drumuri greșite și pedeapsă Greu apasă în...