Skip to content
wort und farbe
  • Home
  • bücher
  • malerei
  • Poetry Performance
  • bio
  • kontakt

Category: Traduceri. Übersetzungen

Traduceri. Übersetzungen

Anii de la tine către mine/Die Jahre von dir zu mir

Posted on 12. September 2022 by Mihaela Claudia Condrat / 0 Comment

traducere din Paul Celan, Gesammelte Werke, Das Frühwerk Și iarăși freamătă părul tău când plâng. Cu albastrul ochilor tăiacoperi masa iubirii noastre: un pat î...

Traduceri. Übersetzungen

Întunecat/Eingedunkelt

Posted on 25. January 2022 by Mihaela Claudia Condrat / 0 Comment

traducere din Paul Celan din volumul Eingedunkelt 1968. Întunecatputerea cheii.Colțul de fildeș domneșteîncă de la urmele cretaciculuiîmpotriva clipei lumii.

Traduceri. Übersetzungen

oaspetele/Der Gast

Posted on 13. July 2021 by Mihaela Claudia Condrat / 0 Comment

Traducere din Paul Celan, Gesammelte Werke in sieben Bänden, suhrkamp Verlag Frankfurt am Main 1989 din volumul Schwelle zu Schwelle, Paris 1955 cu mult înainte...

Traduceri. Übersetzungen

Odată/Einmal

Posted on 7. July 2021 by Mihaela Claudia Condrat / 0 Comment

traducere din Paul Celan, Atemwende, 1967 Odată atunci l-am auzitcând spăla lumeanevăzut, toată noaptea,aievea. Unul și Veșnic,zdrobit,dezrobind. Lumină fiind. ...

Traduceri. Übersetzungen

Corona

Posted on 20. March 2021 by Mihaela Claudia Condrat / 0 Comment

Traducere din Paul Celan, Gesammelte Werke in sieben Bänden, Sechster Band, Das Frühwerk (1938-1948), suhrkamp Verlag Frankfurt am Main 1989 Îmi mănâncă toamna ...

Traduceri. Übersetzungen

Vorbe de duh și ponturi #1

Posted on 16. February 2021 by Mihaela Claudia Condrat / 0 Comment

traducere din Aglaja Veteranyi, Cuvinte în loc de mobilă, edition spoken script, Luzern 2018 „Cine a găsit nu a căutat bine. Chiar și imaginația este autobiogra...

Traduceri. Übersetzungen

Cum pot scăpa de surplusul de gândire?

Posted on 12. February 2021 by Mihaela Claudia Condrat / 0 Comment

traducere din Aglaja Veteranyi, Cuvinte în loc de mobilă, edition spoken script, Luzern 2018. Câteva ponturi pentru gânditul subțire. Puneți-vă peste noapte cap...

Traduceri. Übersetzungen

Exiști/ Es gibt Dich

Posted on 12. October 2020 by Mihaela Claudia Condrat / 0 Comment

traducere din Hilde Domin Locul tăuse află acolo unde ochii te privesc.Acolo unde ochii se întâlnescrăsai tu. Reținut de o chemare,mereu aceeași voce,pare că nu...

Traduceri. Übersetzungen

Locuri/Orte

Posted on 5. February 2020 by Mihaela Claudia Condrat / 0 Comment

traducere din Aglaja Veteranyi – Există locuri în burta mea.– Există Norduri în mine. – Se-nzăpezește în mine.– Plouă în mine. – E...

Traduceri. Übersetzungen

Peisaj întins/Ziehende Landschaft

Posted on 7. January 2020 by Mihaela Claudia Condrat / 0 Comment

traducere din Hilde Domin Trebuie să poți plecași totuși să fii ca un copacca și cum i-ar rămâne rădăcinile în pământca și cum coroana i-ar creșteși noi am rămâ...

Posts navigation

1 2 Next »

Recent Posts:

  • innnenwelten
  • nu sunați vă rog sunt acasă
  • run the world
  • Anii de la tine către mine/Die Jahre von dir zu mir
  • graviDItate

Categorii:

  • Articole. Essays (23)
  • Gedichte (14)
  • Poezii (49)
  • Traduceri. Übersetzungen (16)

Popular Posts

Sorry. No data so far.

Arhivă

  • December 2022
  • October 2022
  • September 2022
  • June 2022
  • March 2022
  • January 2022
  • October 2021
  • September 2021
  • August 2021
  • July 2021
  • June 2021
  • May 2021
  • April 2021
  • March 2021
  • February 2021
  • January 2021
  • December 2020
  • October 2020
  • September 2020
  • May 2020
  • April 2020
  • March 2020
  • February 2020
  • January 2020
  • December 2019
  • November 2019
  • May 2019
  • September 2018
  • May 2018
  • April 2018
  • March 2018
  • January 2018
  • October 2017
  • April 2017
  • March 2017
  • November 2016
  • October 2016
  • August 2016
  • July 2016
  • June 2016
  • April 2016
  • February 2016
  • December 2015
  • November 2015
  • September 2015
  • June 2015
  • March 2015
  • February 2015
  • January 2015
  • December 2014
  • November 2014
  • October 2014
  • September 2014
  • August 2014
  • July 2014

Cuvinte cheie:

acțiune a fi câștigător alăptare copil apa vieții apă vie atenție clipa prezentă coafor concurs copil copil fericit declarații democrație dor dorință de a schimba dragoste dragoste de mamă drepturile omului educație eurovizion femeia modernă graviditate gravitate gândire iubire luptă mall maternitate meditație moarte naștere nașterea noastră oglindă parcuri degradate poezie de mamă poezii de toamnă purificare sală de așteptare sală de nașteri schimbare timp toamnă trăire umanitate viață
© 2023 wort und farbe
Powered by WordPress | Theme: Graphy by Themegraphy